Andreína Chávez Anlatıyor: Venezuela'daki Depremin Ardından İlk Tanıklık

-
Aa
+
a
a
a

Venezuela'da meydana gelen yıkıcı depremlerin ardından gazeteci Andreína Chávez, Hüsnükabul'de yaşananları anlatıyor. Depremin etkileri, arama kurtarma çalışmaları, iletişim altyapısındaki sorunlar ve ülkedeki mevcut insani kriz üzerine kapsamlı bir değerlendirme yapıyoruz.

""
Andreína Chávez: "Çarşamba günü başımıza gelen bu inanılmaz (deprem) felaket, Venezuela’nın şu anda birden fazla felaketle karşı karşıya olduğu anlamına geliyor"
 

Andreína Chávez: "Çarşamba günü başımıza gelen bu inanılmaz (deprem) felaket, Venezuela’nın şu anda birden fazla felaketle karşı karşıya olduğu anlamına geliyor"

podcast servisi: iTunes / RSS

Merhaba herkes, Apaçık Radyo burası. Ferhat Kentel’in sesini dinliyorsunuz Açık Gazete'de, ben de kendi programımda şimdi katılıyorum, Hüsnükabul programımızda, ben Waseem Ahmad Siddiqui ile birliktesiniz.

Geçtiğimiz hafta, Çarşamba günü Venezuela’da çok üst üste iki şiddetli deprem oldu. Sizin de haberiniz vardır. Hâlâ birçok kişi enkaz altında mahsur kalmış durumda. 1400 kişinin hayatını kaybettiğine dair haber geldi. 4.300’e yakın yaralananlar veyahut evlerini terk etmek zorunda kalanlar var.

Şu anda elektrik ve internetle ilgili ciddi sorunlar yaşıyorlar. Neredeyse bir yıldır özellikle Karakas’taki altyapı çok zayıf durumda.
Ancak, geçtiğimiz hafta Cumartesi günü, Karakas'tan, İstanbul saatiyle akşam saat 05:00’te özel bir konuğumuz oldu, Andreina Chavez. Tam ismi: Andreína Chávez Alava.

Hatırlarsınız, Venezuela Cumhurbaşkanı Nicolás Maduro’nun Trump yönetimi tarafından Venezuela’dan ABD’ye kaçırılmasından sonra, Ocak ayında —yani bu yılın neredeyse başında— bunun üzerine konuşmak üzere Andreina Chavez'e ulaşmaya çalışmıştık. Ancak, devam eden iletişim altyapısı sorunları nedeniyle ona ulaşamamıştık.

Neredeyse beş ay sonra, nihayetinde kendisine ulaşabildik ve hayati önem taşıyan meseleler üzerine bir röportaj yaptık. Röportajda son derece önemli konuları, Venezuela’daki depremi, mevcut durumu ve Nicolás Maduro’nun ABD tarafından kaçırılmasının ardından ülkenin karşı karşıya olduğu zorlukları konuştuk.

Şimdi dilerseniz, kaydımıza geçebiliriz. Ben de buradan huzurunuzdan ayrılıyorum. Herkese iyi dinlemeler.


Waseem Ahmad Siddiqui: Venezuela’da üst üste iki kez depremlerin yol açtığı ölüm sayısı 200’ün üzerine çıktı; enkaz altında mahsur kalan kurtulanları arama kurtarma ekiplerinin çalışmaları devam ederken bu sayının önemli ölçüde artması bekleniyor. Venezuela'da binlerce kişi hâlâ kayıp. Geçtiğimiz hafta çarşamba akşamı, birçok insanın evlerinde ulusal bayramı kutladığı sırada Karakas'ın yaklaşık 100 mil batısında meydana gelen iki depremde en az 4.300 kişi yaralandı. Bu depremler, ülkemizde Venezuela'yı vuran en şiddetli depremlerdi. Karakas'ta sakinler, çöken binaların enkazı altında mahsur kalan yakınlarını, arkadaşlarını ve ailelerini aramaya devam ediyor. Şimdi Karakas'a bağlanıyoruz ve Karakas'ta görev yapan muhabir Andreina Chavez, bizim konuğumuz. Ne yazık ki, onun da bulunduğu bina depremde hasar gördü. Andreina, sonunda size ulaşabildiğimiz için sevinçliyiz. Şu anda bize Venezuela’da neler olduğunu anlatabilir misiniz? Ayrıca, hasarın boyutu ve evlerini terk etmek zorunda kalan insanların durumu hakkında edindiğin bilgileri ve şu anda Venezuela'daki insanlardan duyduklarını bizimle paylaşabilir misiniz?

Andreina Chavez: Beni konuk ettiğiniz için çok teşekkür ederim. Sizin de daha önce söylediğiniz bir şeyi tekrarlamak istiyorum. Çarşamba günü, yani ulusal tatil gününde, iki büyük depremle sarsıldık ve bu nedenle pek çok insan evindeydi. Bu durum, en çok etkilenen eyalet olan La Guaira’da da pek çok insanın bulunduğu anlamına geliyordu. La Guaira, plajları olduğu için turistik bir yer. Karayip Denizi kıyısında yer alıyor. Dolayısıyla depremde hasarın en fazla olduğu bölgede aslında çok sayıda insan bulunuyordu. Bu yüzden bu kadar çok, gerçekten çok fazla insan etkilendi. Şu anda en az 920 kişinin öldüğü teyit edildi. 3.000’den fazla yaralı var. Ayrıca şu anda en az 50.000 kişinin kayıp olduğu tahmin ediliyor. Bu, ya enkaz altında kalan ya da La Guaira’da şu anda elektrik ve telefon sinyali olmadığı için dış dünyayla tamamen iletişimi kesilmiş olabilecek kişileri ifade ediyor. Yani, 50.000 kişinin tam olarak nerede olduğunu, iyi olup olmadıklarını, hayatta kalıp kalmadıklarını, sadece iletişimden mahrum mu kaldıklarını yoksa enkaz altında mı sıkışıp kaldıklarını hâlâ bilmiyoruz. Şu anda La Guaira’da, Karakas’ta ve etkilenen diğer her yerde muazzam bir kurtarma çalışması yürütülüyor.

İtfaiyecilerimiz var, sivil savunma ekiplerimiz var, ordumuz var, ulusal polisimiz var, ayrıca... Venezuela’nın dört bir yanından Karakas’a ve La Guaira’ya gelen her türden gönüllülerimiz var. Komünlerden, komün konseylerinden gelen insanlar var. Genel olarak sivil halk, mümkün olduğunca çok insanı kurtarmaya devam edebilmek, enkazın altına bakabilmek için yiyecek, su ve aletler getirebilmek amacıyla tüm bu yerlere ulaşmaya çalışıyor. Yani şu anda insanları kurtarmak, mümkün olduğunca çok insanı kurtarmak için muazzam bir dayanışma ve muazzam bir çaba, ulusal bir çaba var. Şu anda, dünyanın büyük çoğunluğunun buradaki felaketin tamamen hayal edilemez boyutta olduğunun farkında olduğunu sanmıyorum. Bu, bizim hiç yaşamadığımız bir şey. Dünyadaki hiçbir ülke, şu anda Venezuela’da karşı karşıya olduğumuz felaketin büyüklüğüyle başa çıkabilecek kadar insan kaynağına ve kaynağa sahip değildir.

Yüzlerce, hatta binlerce konut binası tamamen çökmüş durumda. Bu koşullarda tek bir kişiyi kurtarmak bile yedi saate kadar sürebilir. Yani, felaket gerçekten muazzam boyutlarda. İşte bu yüzden çok sayıda insanın hayatını kaybettiğini göreceiz; pek çok insana ulaşmak ve cesetlerini kurtarmak için saatler, hatta belki günler sürecek. Yani evet, şu anda felaket muazzam boyutlarda. Ayrıca şunu da belirtmek isterim ki, şu anda Karakas’tayım, Karakas’ın merkezindeyim. Ben de depremden etkilendim. Neyse ki, benim bulunduğum binada çok fazla hasar olmadı, ancak şu ana kadar mühendisler gelip inceleme yaptı ve gerekli önlemlerin alındığını biliyoruz. Dolayısıyla şimdilik güvende olduğumuzu biliyoruz.

W.A.S.: Ve geçmişte bu tür felaketlerde, bildiğiniz gibi, arama ve kurtarma çalışmaları açısından ilk 24 ya da 48 saat kesinlikle hayati önem taşıyor. İlk müdahale ekiplerinin karşılaştığı zorluklar konusunda başka neler duyuyorsunuz ve şu anda en büyük ihtiyaç nerede?

A.C.: Şu anda en büyük ihtiyaç Karakas ve ayrıca Macuto. Bununla birlikte, La Guaira Eyaleti’nde en çok binanın yıkıldığı ve en fazla insanın etkilendiği üç bölgeden oluşuyor. Dolayısıyla bu bölge, yardım ekiplerinin sevk edildiği afet bölgesi. Şu anda bölge tamamen askerî kontrol altında; bu, arama ve kurtarma çalışmalarını koordine edebilmek ve Venezuela’ya gönderilen tüm insani yardımı organize edebilmek için bölgenin tamamen ordunun kontrolüne geçtiği anlamına geliyor. Dolayısıyla çabalar bu bölgelere yoğunlaşmış durumda. Şu anda gördüğüm en büyük zorluk ise araç ve gereç eksikliği. İnsanların enkazın altını kazabilmek için daha fazla araca ve acil durum ekipmanına ihtiyacı var. Şunu anlamalısınız ki Venezuela, en az 10 yıldır ciddi bir ekonomik krizle karşı karşıya olan bir ülkedir; çünkü AB yaptırımları altındayız ve Washington’un dayattığı bir ekonomik durumla boğuşuyoruz. Dolayısıyla altyapımızın büyük bir kısmı, acil durum ekiplerimizin ve hizmetlerimizin çoğu son 10 yılda ciddi şekilde etkilenmiştir. Dolayısıyla, bu trajediyle başa çıkabilmemiz için şu anda ihtiyacımız olan, ancak elimizde bulunmayan pek çok şey var. Bu nedenle Venezuela, dünyanın dört bir yanındaki insanlara güveniyor ve onlardan yardım göndermelerini, ekipman göndermelerini, daha fazla insanı kurtarabilmemiz için şu anda ihtiyacımız olan her şeyi göndermelerini istiyor.

W.A.S.: Andreina, ayrıca, Amy Goodman ile Democracy Now! programında yaptığınız röportajda, ABD’nin yaptırımlarına ve Venezuela ekonomisini çökertmeye yönelik çabalarına rağmen, vatandaş grupları ve komünler aracılığıyla hâlâ oldukça güçlü bir sivil toplumun varlığından bahsetmiştiniz. Bu konu hakkında da biraz daha konuşabilir misiniz? Ayrıca, Venezuela’daki mevcut durumun büyük çaplı bir göç dalgasına yol açacağını düşünüyor musunuz?

A.C.: Evet, ilk soruya gelelim, Venezuela'da inanılmaz bir halk gücü örgütü var; bu da demek oluyor ki, Karakas'ın her yerinde, La Guaira'nın her yerinde, ülkenin her yerinde binlerce komün konseyi, binlerce komün ve binlerce farklı türde halk örgütü var. Bütün bu yerler, bütün bu insanlar, bütün bu örgütlü topluluklar insani yardım topluyorlar; bu insani yardımı kendileri alıp La Guaira'ya, ihtiyacı olan insanlara ulaştırıyorlar. İnsani yardıma ihtiyaç duyan diğer insanlara da ulaştırıyorlar. Dolayısıyla inanılmaz sayıda sosyalist örgütümüz var; kendi bölgelerini örgütleyen ve her zaman sosyalist ve siyasi projeleri ilerleten bu topluluklar. Ve şu anda bu aynı insanlar, insani yardım toplama ve bunu şu anda en çok ihtiyaç duyan mağdurlara ulaştırma konusunda ön saflarda yer alıyorlar.

Diğer soruya gelince, daha önce de söylediğim gibi, karşı karşıya olduğumuz trajedinin boyutunu hâlâ bilmiyoruz. Şu anda, en az 50.000 kişinin mağdur olduğu tahmin ediliyor. Bu insanların birçoğunun La Guaira ve Karakas içinde evini terk etmek zorunda kalacaklarını, yani yerinden edileceğini düşünmeliyiz. Dolayısıyla bu trajedi sadece son birkaç günle sınırlı kalmayacak. Bu trajedi bugün, yarın ya da Pazartesi günü sona ermeceki. Dolayısıyla, muhtemelen aylarca, hatta yıllarca bu durumla uğraşmak zorunda kalacağız; çünkü bu felakette evsiz kalacak ve her şeyini tamamen kaybetmiş çok sayıda insana yardım etmek zorunda kalacağız.

Yani bu, uzun süre devam edecek bir acil durum olacak. Ancak şu anda ilginç olan, Venezuela’daki halk örgütlerinden, Latin Amerika’nın dört bir yanındaki sosyal hareketlerden ve siyasi örgütlerden gelen bir talep olması: ABD’den Venezuela’ya uyguladığı yaptırımları kaldırmasını, Venezuela’ya yönelik ablukayı sona erdirmesini ve Ocak ayından bu yana el koyduğu eski gelirleri iade etmesini istiyorlar. Böylece Venezuela, ülkeyi yeniden inşa edebilmek, yerinden edilecek binlerce insana yardım edebilmek ve diğer herhangi bir ülkenin yapacağı gibi bu trajediyle başa çıkabilmek için gerekli kaynaklara sahip olabilir.

Şu anda Venezuela’dan gelen iki ana talep işte bunlar. Birincisi, mümkün olan her türlü uluslararası dayanışmaya ihtiyacımız var. İkincisi ise, buradaki insanlar ellerinden gelen her şeyi yapıyorlar; kendilerine yardım etmek ve kurtarılması gereken herkesi kurtarmak için gösterdikleri tüm dayanışmayı sergiliyorlar. Ancak Venezuela’nın ABD yaptırımlarıdan kurtulması gerekiyor. Venezuela’nın kendi gelirlerini kendi başına yönetebilmesi gerekiyor ki, sadece şu anda değil, önümüzdeki aylarda ve yıllarda da halkın ihtiyaçlarını karşılayabilelim.

W.A.S.: Son olarak, bu depremden, bu trajediden önce ülkede derin ekonomik ve siyasi istikrarsızlık yaşandığını daha önce de programımızda pek çok kez konuştuğumuz meseleler üzerine, bunun öneminden bahsetmenizi rica ediyorum. Elbette bu, ABD’nin bu yılın başlarında devreye girip eski cumhurbaşkanı Nicolás Maduro’yu tutukladığı durumdur. Tüm bunlar sizin ve ülke için ne anlama geliyor? Bu ülke şimdi acil duruma nasıl yanıt verebilir? Bu son derece önemli ve ciddi konu hakkında konuşabilir misiniz?

A.C.: Evet. 3 Ocak’ta ABD’nin askerî müdahalesiyle karşı karşıya kaldık. Karakas’ı bombaladılar, şu anda depremden etkilenen eyalet olan La Guaira’yı bombaladılar. Aragua’yı ve Karakas’ın çeşitli yerlerini ve çevresini bombaladılar. Bu bombardımanlarda en az 100 kişi hayatını kaybetti. Bu bombardımanlar ayrıca ABD’nin Venezuela Cumhurbaşkanı Nicolás Maduro’yu kaçırmasına da yol açtı; Maduro şu anda ABD’nin New York kentindeki bir hapishanede tutuluyor. Peki bu durum Venezuela için ne anlama geliyor? Şöyle ki, Ocak ayından bu yana Venezuela, ABD’nin baskısı altında. Venezuela’ya tekrar saldıracakları, Venezuela yetkilileri ABD ile iş birliği yapıp ABD’nin tüm taleplerine uymadıkları ve ayrıca ABD’nin Venezuela’nın petrol gelirleri üzerinde kontrol sahibi olmasına izin vermedikleri takdirde Venezuela’ya karşı yeni bir askerî operasyon başlatacakları yönünde sürekli bir tehditle karşı karşıyayız. Unutmamak gerekir ki Venezuela, petrol satışına bağlı bir ülkedir.

Venezuela bir petrol ülkesidir ve Amerika Birleşik Devletleri bu ülkeyi ele geçirdi. Şu anda Venezuela’dan çıkarılan tüm petrolü alıp Amerika Birleşik Devletleri’ne götürüyorlar ve orada satıyorlar. Ve bu petrol satışlarından elde edilen tüm kâr, ABD Hazine Bakanlığı’nda tutuluyor. Bu da Venezuela’nın kendi kaynaklarına erişemediği anlamına geliyor. Venezuela’ya para gönderilmesi için Amerika Birleşik Devletleri’nden izin istemek zorundayız ve onlar da bunu onaylamalı. Ve o para Venezuela’ya ait olmasına rağmen, o paraya koşulsuz olarak erişebilmemizin hiçbir yolu yok. İşte şu anda olan budur. Venezuela’nın zaten inanılmaz bir ekonomik belirsizlikle karşı karşıya olduğu bir dönemdeyiz. Zaten burada inanılmaz bir zorlukla karşı karşıyaydık çünkü biliyoruz ki kendi kaynaklarımız üzerinde kontrolümüz olmazsa, bu durum ekonominin zamanla gittikçe daha da kötüye gideceği anlamına gelir. Yani karşı karşıya kalacağımız durum bu ve şimdi Çarşamba günü başımıza gelen bu inanılmaz doğal afetler var; bu da Venezuela’nın şu anda bir felaketle karşı karşıya olduğu anlamına geliyor. Elimizde kaynak yok; Venezuela devletinin bu durumla yüzleşebilecek, buna olması gerektiği gibi müdahale edebilecek kaynakları yok; her ne kadar ellerinden gelen her şeyi yapıyor olsalar da.

Elimizdeki kaynaklarla mümkün olan her şeyi yapıyorlar. Dolayısıyla, bu acil duruma gerçekten müdahale edebilmek ve aynı zamanda bir ülke olarak ayakta kalabilmek için eski gelir kaynaklarımıza tam erişimimiz olması gerekiyor. Çünkü çarşamba günü hava sarsıntısı Venezuela’yı vurmasa bile, yine de çok üzücü bir gelecekle karşı karşıya kalacaktık; zira ekonomi, ABD’nin yaptırımları ve bu baskı altında giderek daha da kötüye gidecekti.

W.A.S.: Karakas’ta görev yapan muhabir Andreina Chavez. Çok teşekkür ederiz, Andreina, lütfen kendinize iyi bakın. Umarız gelecekte sizinle tekrar iletişime geçip Venezuela’daki güncel durum hakkında konuşabiliriz.

A.C.: Çok teşekkür ederim. Teşekkürler.


Waseem Ahmad Siddiqui: The death toll from the twin earthquakes has risen to over 200, expected to rise dramatically as rescuers search for survivors trapped in the rubble. Thousands of people remain missing in Venezuela. At least 4,300 are injured in the two earthquakes that struck about 100 miles west of Caracas Wednesday evening as many people were at home celebrating a national holiday. They were the strongest earthquakes to hit Venezuela in our country. In Caracas, residents looked for friends and family trapped under the rubble of collapsed buildings. We go now to Caracas and we are joined by Andreina Chavez, a reporter based in Caracas. Her building is also damaged by the earthquake, very unfortunately. Andreina, I'm glad that we have finally reached you. Can you describe what's happening right now? Also, if you can share with us what you are learning from the scale of the damage, displacement, and what you are hearing from people inside Venezuela right now.

Andreina Chavez: Thank you so much for having me. I'll repeat something that you already said. We were hit by two huge earthquakes on Wednesday, which is a national holiday, and that meant that many people were at home. That also meant that many people were in La Guaira, which is the state that is most affected. La Guaira is a touristy place because we have the beach. It is right there on the coast of the Caribbean Sea. So a lot of people were actually in the site where the earthquake hit the hardest. That is why we have so many, so many people affected. Right now we have at least 920 people that are confirmed dead. We have more than 3,000 people injured. And it is believed that there are at least 50,000 people that are considered missing right now. That means people who are either under the rubble, or people who are maybe completely incommunicado because La Guaira right now doesn't have electricity, it doesn't have a phone signal. So, there are 50,000 people that we still don't know exactly where they are, if they are okay, if they have survived, if they are simply just incommunicado, or if they are trapped under the rubble. Right now, we have an enormous effort going on across La Guaira, across Caracas, and every other place that is affected. We have firefighters, we have civic protection, we have the military, we have the national police, we have... all kinds of volunteers from all across Venezuela coming to Caracas, coming to La Guaira. We have people from the communes, from the communal councils. We have the civilian population in general trying to reach all of these places for the capacity to keep trying to save as many people as possible, trying to bring food, water, and tools to be able to look into the rubble. So we have an enormous solidarity and an enormous effort, a national effort right now going on to try to save people, to try to save as many people as possible. Right now, I don't think that the majority of the world is aware that the catastrophe here is completely unimaginable. It is something that we don't have. No country in the world will have the amount of people and resources to be able to confront the magnitude of the disaster that we are facing right now in Venezuela. We have hundreds and hundreds of residential buildings that collapsed entirely. Rescuing just one person in those conditions can take up to seven hours. I mean, the catastrophe is just immense. And that is why we're going to be seeing so many people that are going to be dead, so many people that it's going to take many hours, many days maybe to be able to reach them and to rescue their bodies. So yes, the catastrophe right now is immense. I also want to say that indeed, I am here in Caracas, in the center of Caracas. I was also affected by the earthquake. Thankfully, my own building didn't have many damages, but so far we already had engineers coming over and we know that the instructions are agreed. So we know that for now we are safe.

W.A.S.: And as you well know from covering these kinds of disasters in the past, the first 24 or 48 hours are absolutely critical when it comes to search and rescue. What else are you hearing in terms of challenges for the first responders and where is the greatest need right now?

A.C.: Right now, the greatest need is Caracas and also Macuto. These are two places in the La Guaira State where the most buildings collapsed, where more people are affected. So this is the disaster area that has been deployed. Right now, the entire place is militarized, which means that it is completely taken over by the military to be able to coordinate the search and rescue, to be able to organize all the humanitarian aid that is being sent to Venezuela. So the efforts are concentrated in those places. And the most challenges that I see right now is a lack of tools. People need more tools, more emergency equipment to be able to dig under the rubble. You have to understand that Venezuela is a country that has been facing a severe economic crisis for at least 10 years because we have been under EU sanctions, we have been under an economic situation imposed by Washington. So a lot of our infrastructure, a lot of our emergency teams and services have been severely affected in the past 10 years. So there are a lot of things that we need right now and that we don't have to be able to confront this tragedy. That is why Venezuela is counting and asking people from all across the world to send rescue people, to send equipment, to send everything that we need right now to be able to save more people.

W.A.S.: And you mentioned in a Democracy Now! interview with Amy Goodman that despite the US sanctions and efforts to shut down Venezuela's economy, there is still quite a bit of civic society by citizen groups, by communes. Could you talk about that as well? Also, do you think that the situation right now in Venezuela will bring a huge scale of displacement?

A.C.: Yes, so to the first question, Venezuela has an incredible popular power organization, which means that we have thousands of communal councils, we have thousands of communes, we have thousands of all kinds of popular organizations, all across Caracas, all across La Guaira, all across the country, and all of these places, all of these people, all these organized communities, they are collecting humanitarian aid, they are taking themselves that humanitarian aid and taking it to La Guaira, taking it to the people who need it. They are taking it to the people who also need humanitarian aid. So we have an incredible amount of socialist organizations, these communities that are organizing their own territories who are always advancing socialist and political projects. And these same people are right now at the forefront of collecting humanitarian aid and taking it to the victims who need it the most right now. Regarding the other question, like I said before, we still don't know the magnitude of the tragedy that we are facing. We know right now that there is an estimation that at least 50,000 people are considered missing. We have to imagine that a lot of these people are going to be displaced inside La Guaira, inside Caracas. So this tragedy doesn't end just during these past few days. The tragedy doesn't end today or tomorrow or Monday. And so we're going to be dealing with this situation for probably many months, if not years, because we are going to have to help so many people that are going to be homeless, so many people that lost absolutely everything in this catastrophe. So this is going to be an emergency that is going to last for a long time. But it's wild right now that it's a petition coming from Venezuela's popular organizations, coming from social movements all across Latin America, political organizations all across Latin America, asking for the United States to lift sanctions against Venezuela, to lift the blockade against Venezuela, to return the old revenue that the United States has taken control of since January. So Venezuela can actually have the resources to be able to reconstruct the country, to be able to help the thousands of people who are going to be displaced, and to be able to just confront this tragedy in the way that any other country would do it. So those are the two main petitions right now that are coming out from Venezuela. The first one is that we need all the international solidarity possible. The second one is that people here are doing everything they can, showing all the solidarity they've shown to help themselves, to save everyone that needs saving. But we need Venezuela to be free from US sanctions. We need Venezuela to be able to handle its own oil revenue so we can actually provide for the people not just now, but in the coming months and years.

W.A.S.: And now finally, I want to request you to talk about the significance as we have been covering there was so much economic and political instability before this earthquake, this tragedy. This is of course where the US had gone in and arrested the former president, Nicolas Maduro, earlier this year. What did all that mean for you and for the country? How can this country now respond to the emergency? May you talk about this significant and very important issue?

A.C.: Yes. So on January 3, we faced a military intervention by the United States. They bombed Caracas, they bombed La Guaira, which is the state that is now affected by the earthquake. They bombed Aragua and several places across Caracas and surrounding Caracas. And this bombing killed at least 100 people. These bombings also resulted in the United States kidnapping President Nicolás Maduro, who is the president of Venezuela, and right now he's being held in a prison in the United States, in New York, the United States. What has that meant for Venezuela? Well, it means that since January, Venezuela has been under coercion by the United States. We have been facing a constant threat that they're going to attack Venezuela again, that they're going to... launch another military operation against Venezuela unless the Venezuelan authorities cooperate with the United States and respond to all of the demands that the United States has, and also in response to allowing the United States to take control of Venezuela's oil revenue. You have to remember that Venezuela is a country that depends on selling oil. Venezuela is an oil country, and the United States just took it. They are now taking all of the oil that is being extracted from Venezuela and they're taking it to the United States and selling it. And all the profit coming from those oil sales is being held in the U.S. Treasury Department. Which means that Venezuela does not have access to its own resources. We have to ask the United States to send money to Venezuela and they have to approve it. And we don't have any way to just simply unconditionally access that money, even though it belongs to Venezuela. So that is what is happening right now. We are in a moment in which Venezuela was already facing incredible economic uncertainty. We were already facing an incredible challenge in circumstances here because we know that if we don't have control over our own resources, that means that the economy is going to become worse and worse over time. So that is the situation that we would face and now we have these incredible natural circumstances that hit on Wednesday and that means that Venezuela now is facing a catastrophe and we don't have, we don't have the resources, we don't have... the Venezuelan state doesn't have the resources to be able to confront the situation, to be able to respond to this the way it should be responding even though they are doing absolutely everything possible. They are doing everything possible with the resources that we have. So we need to have complete access to our old revenue in order to be able to actually respond to this emergency and also just to be able to live as a country. Because even if the earthquake didn't hit Venezuela on Wednesday, we still would be facing a very upsetting future because the economy was going to get worse and worse and worse under US sanctions, under this coercion by the United States.

W.A.S.: Andreina Chavez, a reporter based in Caracas. Thank you so much, Andreina, and please take care of yourself. We hope that in the future we can reach you again and talk about the current situation in Venezuela.

A.C.: Thank you so much. Thank you.